深圳有滋味(雙語(yǔ)版)第43期:在這里,與春天撞個(gè)滿(mǎn)懷
2023-01-19 19:15
來(lái)源: 深圳新聞網(wǎng)
人工智能朗讀:

深圳有滋味(雙語(yǔ)版)第43期:在這里,與春天撞個(gè)滿(mǎn)懷

讀特客戶(hù)端·深圳新聞網(wǎng)2023年1月19日訊(記者 金洪竹 張玲 馮牧原 林恒鑫 李丹璐 陳彥如)春節(jié)是中國(guó)人最重視的傳統(tǒng)節(jié)日。在春節(jié),全家團(tuán)聚吃頓團(tuán)圓飯,告別冬天迎接春天,開(kāi)始新的一年。

(更多內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊專(zhuān)題:深圳有滋味

Spring Festival is the most important traditional festival in China. On that day, families get together to have a reunion dinner, and farewell to winter while welcome spring in order to start a new year.

蝴蝶蘭是春節(jié)年花的主打花。(張玲 攝,馮牧原 設(shè)計(jì) )

珍珠杜鵑。(李丹璐 攝)

市民在深圳迎春花市主會(huì)場(chǎng)留影。(張玲 攝)

用銀柳插花。(張玲 攝)

春節(jié)的習(xí)俗各有不同,北方逛廟會(huì),南方逛花市。深圳有滋味欄目組邀請(qǐng)留在深圳過(guò)年的外籍小姐姐索菲亞一起逛花市,感受融合嶺南傳統(tǒng)和時(shí)尚深圳的年味兒。

The customs of the Spring Festival vary from areas. People in North China visit the temple fair, and people in the south prefer flower market. In this espisode of Have Fun in Shenzhen, we invite Sofia, an international friend who will be staying in Shenzhen for this Spring Festival, to visit the flower market and experience the mixed Chinese New Year flavor of traditional Lingnan and fashionable Shenzhen.

關(guān)于花的主題,兩個(gè)女孩子聊得停不下來(lái)。(李丹璐 攝)

跟財(cái)神爺合影。(張玲 攝)

年桔碩果累累。(李丹璐 攝)

銀柳象征紅紅火火的新一年即將開(kāi)啟。(李丹璐 攝)

這手勢(shì)莫不是在提前練習(xí)“恭喜發(fā)財(cái)”?(張玲 攝)

蘭花開(kāi)得正好。(張玲 攝)

蘭花、水仙、富貴竹、玫瑰、桃花、茶花、年桔……在花市里走一遭,每個(gè)人的臉上都掛滿(mǎn)了喜悅,不少人抱著自己喜愛(ài)的年桔年花——這一次,絕不能“空手而歸”。

Orchid, narcissus, dracaena sanderiana, rose, peach blossom, camellia, tangerine... Walking in the flower market, everyone's face is full of joy. Many of them are holding their favorite New Year flowers and tangerine plants - this time, you must not come home empty-handed.

千花百卉報(bào)春到。(李丹璐 攝)

她們決定給對(duì)方買(mǎi)束花作為禮物。(李丹璐 攝)

2023深圳迎春花市主會(huì)場(chǎng)喜氣洋洋。(張玲 攝)

在人頭攢動(dòng)的花街,金洪竹和索菲亞不約而同做了一個(gè)決定:為對(duì)方選一束花作為新春禮物,也將自己的祝福隨花送達(dá)。

In the crowded flower street, Zoe Kim and Sofia made their decision at the same time: choose a bunch of flowers for each other as a New Year gift, along with their best wishes.

金洪竹向Sofia(左)詳細(xì)解釋?zhuān)恳环N花都有各自的美好寓意。(李丹璐 攝)

Sofia第一次逛花市,與深圳新聞網(wǎng)記者金洪竹開(kāi)心合影。(張玲 攝)

市民用手機(jī)記錄蘭花的美。(張玲 攝)

今年的深圳迎春花市為1月15日至1月21日,主會(huì)場(chǎng)設(shè)在福田區(qū)卓悅中心,愛(ài)國(guó)路花市也在今年回歸,深圳各區(qū)同時(shí)設(shè)有分會(huì)場(chǎng)和購(gòu)花點(diǎn),方便市民在家門(mén)口就可以買(mǎi)花過(guò)大年。

This year, the Spring Festival Flower Market in Shenzhen will be held from January 15th to January 21st. The main venue will be located in Zhuoyue Center, Futian District. Besides, Aiguo Road Flower Market will also return.

Meanwhile, each district of Shenzhen has set up a branch venue and shopping points, so that people can buy flowers nearby.

小小的蘭花聚集在一起像閃爍的星星。(李丹璐 攝)

Sofia在深圳迎春花市流連忘返。(李丹璐 攝)

Sofia與男友甜蜜對(duì)望。(張玲 攝)

梅花也開(kāi)了。(張玲 攝)

如果你還沒(méi)有去花市逛過(guò),可以趁著這兩天,把它安排到日程表里,體驗(yàn)深圳人過(guò)年的儀式感。

If you haven't been to the flower market yet, you can use these days to schedule it into your calendar and experience the ritual of Chinese New Year in Shenzhen.

金洪竹:讓我們?nèi)ス浠ㄊ邪桑?/p>

Sofia:好,那趕緊走吧!(張玲 攝)

海報(bào)設(shè)計(jì) 李丹璐

【2023深圳迎春花市看展攻略】

【網(wǎng)絡(luò)中國(guó)節(jié)·春節(jié)】姹紫嫣紅迎春到 深圳花市今日開(kāi)市緊扣生肖“兔年”主題



[編輯:張玲 吳超] [責(zé)任編輯:朱語(yǔ)嫣]