深圳24節(jié)氣丨小暑:薰風(fēng)至,浪花飛卷荔正甜
2022-07-07 08:57
來源: 深圳新聞網(wǎng)
人工智能朗讀:

深圳24節(jié)氣丨小暑:薰風(fēng)至,浪花飛卷荔正甜

7月7日,農(nóng)歷六月初九。

小暑節(jié)氣的到來,通常意味著全國“高溫燜煮”模式——三伏天的開始。

這一天,農(nóng)人手捧新谷,嘗新米,飲新酒,以慰苦夏漫長。

The arrival of Minor Heat, always symbolizes the beginning of the dog days in summer. 

To celebrate the newest harvest, farmers taste new rice and drink new liquor on this day. It may help comforts the long sweltering summer.

“薰風(fēng)慍解引新涼,小暑神清夏日長?!?/p>

——《夏日》清·喬遠(yuǎn)炳

南方已到盛夏,溫?zé)岬暮oL(fēng)卷起浪花,將溫柔夕陽吹至山巒盡頭,吹向城市邊際。

南山下,荔園中,當(dāng)季的荔枝也正待采摘。剝開形如甜蜜炸彈的外衣,羊脂白玉般晶瑩剔透的果肉里,藏著專屬于夏天的沁甜。

小暑已至,一切正當(dāng)時(shí)。

It is the scorching summer in south China. Sea breeze whips up the waves, sending the gentle sunset to endless mountain and the city skyline.

Under Nanshan Mountain, the best lychees are also waiting to be picked in orchard. In the lychee hull with the shape of a sweet bomb, the crystal clear pulp is pure as white Suet Jade, containing exclusive sweetness of summer.

Minor Heat has arrived, everything is at the best of their time.

【童聲】

“小暑啜瓜瓤。粗葛衣裳。

——前調(diào)·野老家 《明詞匯編》

                                                                攝像:李丹璐  林恒鑫

                                                                          張玲 馮牧原 張喆

                                                                雙語文案:陳彥如

                                                                雙語旁白:金洪竹

                                                                后期剪輯:林恒鑫

                                                                童聲旁白:滴滴(六歲)

[編輯:譚悅]