深圳有滋味(雙語版)第34期:村舍外,古城旁 杖藜徐步轉(zhuǎn)斜陽
2022-04-30 08:20
來源: 深圳新聞網(wǎng)
人工智能朗讀:

深圳有滋味(雙語版)第34期:村舍外,古城旁 杖藜徐步轉(zhuǎn)斜陽

在甘坑博物館,可以看到甘坑蝶變的歷史。一層主要展示“甘坑山下涼帽人家”篇章,通過圖文、視頻等形式,記錄了小鎮(zhèn)在鄉(xiāng)村振興、新型城鎮(zhèn)化戰(zhàn)略等方面取得的成效。二層主要展示“民族危難敢于擔(dān)當(dāng)”“客家民系五次遷徙”“復(fù)界招墾移民深圳”“打撈記憶留住鄉(xiāng)愁”等篇章。

In Gankeng Museum, you can see the history of gankeng. The first floor mainly displays the achievements of the town in Rural Revitalization and new urbanization strategy through graphics, videos and other forms. The second floor mainly displays the history of Gankeng people.

小鎮(zhèn)挖掘客家涼帽文化內(nèi)涵,打造了非物質(zhì)文化超級(jí)IP“小涼帽”并逐步形成繪本、小說、VR電影、TV動(dòng)畫等多種藝術(shù)作品,構(gòu)建起國內(nèi)內(nèi)容作品形式最為廣泛的IP內(nèi)容矩陣。

The town has excavated the cultural connotation of Hakka sandals, created a super IP"small sandals" of intangible culture, and gradually formed a variety of art works such as picture books, novels, VR films and TV animation, creating the IP content matrix with the most extensive forms of domestic content works.

其中的小涼帽農(nóng)場(chǎng),游客可以在這里摘菜,也可以體驗(yàn)多種的手工項(xiàng)目哦。

There is also a small farm in the town, where visitors can experience a variety of handmade projects.

鳳凰谷園林一角。

[編輯:柳娜]